8 پایان‌ شوکه‌کننده انیمیشن‌‌‌های دیزنی که در نهایت تغییر کردند

فیلم‌های انیمیشنی دیزنی بر اساس داستان‌های کلاسیک و افسانه‌های قدیمی ساخته شده‌اند، اما نکته جالب این است که بسیاری از این افسانه‌ها در نسخه‌های اصلی خود پایانی تاریک و متفاوت داشتند. دیزنی برای تطابق با سلیقه عمومی و ایجاد فضایی دل‌نشین‌تر، تغییرات زیادی در این داستان‌ها ایجاد کرد و پایان‌های شاد و خوشایند را جایگزین پایان‌های تلخ کرد. در این مقاله، به بررسی هشت داستان پریان محبوب دیزنی و پایان‌هایی که قرار بود در نسخه‌های اصلی‌شان داشته باشند، می‌پردازیم.

۸. سفید برفی و هفت کوتوله

SnowWhite

بسیاری از کسانی که با تماشای انیمیشن کلاسیک سفیدبرفی و هفت کوتوله دیزنی بزرگ شده‌اند، صحنه معروف بوسه شاهزاده برای بیدار کردن سفیدبرفی از حالت مرگ‌مانندش را به یاد می‌آورند. این صحنه به یکی از نمادین‌ترین لحظات سینمای دیزنی تبدیل شده است. اما داستان اصلی که توسط برادران گریم نوشته شده، بسیار متفاوت از این نسخه دیزنی است. در حقیقت، در نسخه‌های اولیه این داستان خبری از بوسه جادویی برای بیدار کردن سفیدبرفی نیست و نقش شاهزاده نیز در ماجرای بیدار شدن او بسیار کم‌رنگ‌تر است.

در برخی از نسخه‌های قدیمی این داستان، نقش پدر و مادر سفیدبرفی بیشتر به چشم می‌آید. برخلاف نسخه دیزنی که در آن ملکه بدکار، مادر ناتنی سفیدبرفی است، در نسخه اصلی ملکه، مادر واقعی اوست. در این روایت، وقتی سفیدبرفی به حالت خواب مرگ‌گونه فرو می‌رود، پدر او، پادشاه، او را در تابوت شیشه‌ای در جنگل پیدا می‌کند.

همچنین در برخی از نسخه‌های دیگر که شاهزاده نیز در بیدار شدن سفیدبرفی دخیل است، این نقش به هیچ عنوان همانند نسخه دیزنی عاشقانه و جادویی نیست. در یکی از روایت‌ها، شاهزاده که عاشق سفیدبرفی است، تصمیم می‌گیرد تابوت او را همیشه همراه خود داشته باشد. او به خدمتکارانش دستور می‌دهد که تابوت را همه جا با خود ببرند. اما یکی از خدمتکاران که از این کار خسته شده بود، با عصبانیت سفیدبرفی را می‌زند و ناگهان او سیب مسموم را بالا می‌آورد و به زندگی بازمی‌گردد.

 نسخه‌ای دیگر از داستان، شاهزاده دستور می‌دهد که تابوت سفیدبرفی را به قصرش ببرند. در مسیر، یکی از خدمتکاران به‌طور تصادفی می‌لغزد و تابوت از دستش می‌افتد.همین علت سبب می‌شود سیب مسموم از گلوی سفیدبرفی خارج می‌شود و او دوباره زنده می‌شود.

آیکون فیلم سفید برفی و هفت کوتوله Snow White and the Seven Dwarfs
فیلم

سفید برفی و هفت کوتوله

Snow White and the Seven Dwarfs

تماشای انیمیشن سفید برفی و هفت کوتوله

۷. دیو و دلبر

BeautyandtheBeast
دیزنی

دیو و دلبر یکی از معروف‌ترین و محبوب‌ترین داستان‌های عاشقانه در جهان است که دیزنی با انیمیشن کلاسیک خود در سال 1991 آن را به شکلی جذاب و دلنشین برای مخاطبان جهانی به تصویر کشید. اما داستان اصلی که به قلم گابریل سوزان باربو دو ویلنوو نوشته شده، بسیار پیچیده‌تر و تاریک‌تر از آنچه در نسخه دیزنی دیده‌ایم است. در این نسخه، روابط خانوادگی و نژادی، طلسم‌ها و جادوها به شکلی عمیق‌تر و پیچیده‌تر روایت می‌شوند.

در نسخه دیزنی، بل یا همان دلبر با عشق و وفاداری خود به دیو کمک می‌کند تا طلسمی که او را به شکل دیو درآورده بود، شکسته شود و او دوباره به شاهزاده خوش‌قیافه تبدیل شود. این بخش از داستان در نسخه اصلی نیز وجود دارد، اما با چند تفاوت عمده. در نسخه گابریل-سوزان باربو دو ویلنوو، پس از اینکه بل طلسم را می‌شکند، مادر شاهزاده (دیو) با شنیدن اینکه بل دختر یک بازرگان است و از تبار نجیب‌زاده‌ها نیست، بسیار ناراحت و دلخور می‌شود. او نمی‌تواند بپذیرد که پسرش با دختری از خانواده‌ای بی‌نسب ازدواج کند.

در این لحظه، یک پری که در تمام این مدت از بل مراقبت می‌کرده، به دفاع از او برمی‌خیزد. این پری که نقش کلیدی در داستان دارد، نه تنها بل را به خاطر شکستن طلسم شایسته می‌داند، بلکه حقیقت بزرگی را نیز فاش می‌کند: بل در واقع یک شاهزاده‌گم‌شده است! او در کودکی برای محافظت از خطرات به خانواده بازرگان سپرده شده و جای دختر واقعی آنها که مرده بود را گرفته است. همچنین پری فاش می‌کند که بل و دیو باهم دختر عمو و پسر عمو هستند.

۶. گیسو کمند

Tangled
دیزنی

راپونزل، الهام‌بخش انیمیشن محبوب گیسوکمند دیزنی، داستان دختری با موهای بلند و جادویی است که توسط یک جادوگر در برجی بلند زندانی شده است. نسخه دیزنی این داستان با روایتی پر از عشق و ماجراجویی، جذابیت زیادی برای مخاطبان کودک و خانواده‌ها داشت. اما اگر به نسخه اصلی داستان که توسط برادران گریم نوشته شده است نگاه کنیم، متوجه می‌شویم که ماجرای اصلی بسیار تاریک‌تر و پیچیده‌تر از آنچه در انیمیشن دیزنی به تصویر کشیده شده است، می‌باشد.

در نسخه اصلی برادران گریم، جادوگر متوجه می‌شود که راپونزل مخفیانه با شاهزاده ملاقات می‌کند و آنچه این راز را فاش می‌کند، بارداری راپونزل از شاهزاده است. برخلاف آنچه که در انیمیشن دیزنی می‌بینیم، در این نسخه شاهزاده قهرمانی نیست که به کمک راپونزل می‌آید و او را از برج نجات می‌دهد. در واقع، داستان بسیار تاریک‌تر از این است و بارداری راپونزل نقطه عطفی برای تغییر مسیر ماجرا به سمت تراژدی است.

وقتی جادوگر از بارداری راپونزل باخبر می‌شود، به خشم می‌آید و او را به بیابانی دورافتاده تبعید می‌کند. راپونزل در این بیابان تنها می‌ماند و در نهایت، فرزندانش را به دنیا می‌آورد. از سوی دیگر، شاهزاده که به دیدار راپونزل آمده بود، توسط جادوگر کور می‌شود و سرگردان و نابینا در دنیایی تاریک به دنبال عشق گمشده خود می‌گردد. در نهایت، شاهزاده نابینا پس از سال‌ها جستجو، موفق می‌شود راپونزل را پیدا کند. او که حالا مادر فرزندان شاهزاده است، با دیدن شاهزاده به گریه می‌افتد. در این لحظه، اشک‌های راپونزل به شکلی جادویی باعث می‌شود که بینایی شاهزاده دوباره بازگردد و آن‌ها دوباره به هم می‌پیوندند.

آیکون سریال گیسو کمند Tangled: The Series
سریال

گیسو کمند

Tangled: The Series

تماشای فیلم گیسو کمند

۵. پری دریایی کوچولو

انیمیشن پری دریایی کوچولو محصول دیزنی، داستانی دلنشین و عاشقانه است که با پایانی خوش، آریل، پری دریایی اصلی داستان، به آرزویش می‌رسد. او با شاهزاده‌اش ازدواج می‌کند و حتی دنباله‌ای برای فیلم ساخته شد که دختر آریل و شاهزاده را معرفی کرد. با این حال، داستان اصلی که توسط هانس کریستین اندرسن نوشته شده است، مسیری کاملا متفاوت و تراژیک را دنبال می‌کند.

در داستان اصلی اندرسن، شاهزاده عاشق دختری از یک معبد است. او به اشتباه فکر می‌کند که این دختر همان کسی است که او را از غرق شدن نجات داده است. این اشتباه، به ضرر پری دریایی تمام می‌شود. شاهزاده به زودی متوجه می‌شود که این دختر در واقع یک شاهزاده‌خانم خارجی است و او همان کسی است که قرار است با او ازدواج کند.

در اینجا تفاوت بزرگ بین نسخه دیزنی و نسخه اصلی نمایان می‌شود. در حالی که در دیزنی، عشق آریل و شاهزاده به هم می‌رسد، در داستان اندرسن، پری دریایی شکست خورده و قلبش شکسته می‌شود. او باید انتخابی سخت انجام دهد؛ جادوگر دریا به او پیشنهاد می‌دهد که اگر شاهزاده را بکشد، می‌تواند دوباره به دنیای انسان‌ها بازگردد و نزد شاهزاده بماند. اما آریل از این کار امتناع می‌کند.

با این حال، فداکاری پری دریایی بی‌نتیجه نمی‌ماند. به جای آنکه بمیرد به یکی از دختران هوا تبدیل می‌شود. این دختران موجوداتی یا روح‌های جادویی هستند که در هوا زندگی می‌کنند و به نوعی به خاطر فداکاری و از خودگذشتگی، شانس این را دارند که روحی یا کالبدی به دست آورند. اگرچه شاهزاده را برای همیشه از دست می‌دهد. ولی پری دریایی در نهایت شانس به دست آوردن یک روح و شاید حتی جاودانگی را پیدا ‌کند.

آیکون فیلم پری دریایی کوچولو The Little Mermaid
فیلم

پری دریایی کوچولو

The Little Mermaid

تماشای فیلم پری دریایی کوچولو

۴. زیبای خفته

SleepingBeauty
دیزنی

در انیمیشن زیبای خفته محصول دیزنی، شاهزاده با بوسه‌ای جادویی شاهزاده‌خانم را از خواب طولانی بیدار می‌کند و سپس با خوشحالی به سمت والدین او می‌روند تا جشن نامزدی و ازدواج‌شان را برگزار کنند. این پایان خوش برای بسیاری از مخاطبان کودک و خانواده‌ها جذاب و دلنشین است. اما داستان اصلی که توسط چارلز پرو نوشته شده است، مسیری بسیار متفاوت و پیچیده‌تر را دنبال می‌کند. در این نسخه، نه تنها بوسه‌ای در کار نیست، بلکه داستان پس از بیدار شدن شاهزاده‌خانم به پایان نمی‌رسد.

در نسخه اصلی  هیچ بوسه‌ای برای بیداری شاهزاده‌خانم وجود ندارد. او به این دلیل از خواب بیدار می‌شود که صد سال گذشته است و شاهزاده در لحظه‌ای مناسب وارد قلعه می‌شود. در واقع، زمان اینجا نقش اصلی را ایفا می‌کند، نه عشق شاهزاده. این نکته به طور کامل با روایت دیزنی که در آن عشق واقعی و بوسه جادویی عامل بیداری است، تفاوت دارد. همچنین در داستان پرو، والدین شاهزاده‌خانم مدت‌هاست که از دنیا رفته‌اند و او پس از بیداری با واقعیت تلخ نبود آن‌ها مواجه می‌شود.

نسخه‌ای قدیمی‌تر از این افسانه که توسط نویسنده ایتالیایی، جیامباتیستا بازیل نوشته شده، حتی تاریک‌تر است. در این نسخه، پس از اینکه شاهزاده‌خانم (که در اینجا با نام تالیا شناخته می‌شود) با شاهزاده ازدواج می‌کند. او به جنگ می‌رود و تالیا و فرزندانشان را در دستان مادر شاهزاده، که یک غول گوشت‌خوار است، تنها می‌گذارد. مادر شوهر که از شهوت به گوشت انسان رنج می‌برد، به خدمتکارانش دستور می‌دهد که تالیا و فرزندانش را بکشند و برای او بپزند. اما خدمتکاران به جای انجام این کار، آن‌ها را تا زمان بازگشت شاهزاده مخفی می‌کنند.

۳. شاهزاده و قورباغه

فیلم شاهزاده و قورباغه محصول دیزنی، یکی از جذاب‌ترین و متفاوت‌ترین بازسازی‌های افسانه‌ای است که از داستان کلاسیک شاهزاده قورباغه به عنوان نقطه شروع استفاده می‌کند. با این حال، نسخه اصلی برادران گریم بسیار متفاوت‌تر از آنچه در فیلم دیزنی به تصویر کشیده شده است، می‌باشد. فیلم، داستان اصلی حتی در دنیای خود فیلم هم وجود دارد، چرا که مادر تیانا، یودورا، این افسانه را با دخترش و شارلوت به اشتراک می‌گذارد، و این به نوعی به اتفاقات آینده اشاره دارد.

در فرهنگ عمومی، این باور رایج است که شاهزاده قورباغه نفرین‌شده با یک بوسه از سوی شاهزاده‌خانم نجات پیدا می‌کند. در واقع، این موضوع به یکی از جملات معروف و رایج تبدیل شده است. باید قورباغه‌های زیادی را ببوسی تا شاهزاده‌ات را پیدا کنی. با این حال، در نسخه اصلی برادران گریم، هیچ بوسه جادویی در کار نیست. در این داستان، شاهزاده‌خانم به قورباغه وعده می‌دهد که اگر او توپ طلایی‌اش را بازگرداند، دوست و همدم او خواهد بود. اما به مرور زمان، آن‌قدر از او خسته می‌شود که در نهایت او را به شدت به دیوار می‌کوبد. این عمل خشونت‌آمیز است که طلسم را می‌شکند، هرچند که در پایان آن دو عاشق یکدیگر می‌شوند.

در نسخه‌های اولیه این افسانه، قورباغه اغلب باید به نوعی بمیرد تا طلسم شکسته شود. برای مثال، در برخی از این نسخه‌ها، قهرمان داستان سر قورباغه را قطع می‌کند تا طلسم او از بین برود. نکته جالب این است که در فیلم دیزنی، زمانی که تیانا قورباغه را با کتابی له می‌کند، می‌توان این صحنه را بازمانده‌ای از آن سرنوشت‌های خشونت‌آمیز در نسخه‌های قدیمی‌تر دانست.

۲. پینوکیو

Pinocchio
دیزنی

پینوکیو، به‌تعریف دقیق، کاملا در دسته داستان‌های پریان و پرنسس‌ها قرار نمی‌گیرد. زیرا در واقع یک رمان کودکانه نوشته کارلو کلودی است. با این حال، موضوعات مشترکی با داستان‌های پریان دارد، مانند سحر و جادو و تغییر شکل، که حتی شامل یک انسان واقعی نیز می‌شود. شخصیت‌های نسخه دیزنی از پینوکیو گاهی در داستان‌ها و تقاطع‌هایی که شامل شخصیت‌های دیگر اقتباس‌های دیزنی از داستان‌های پریان هستند، حضور دارند.

این داستان در ابتدا به‌صورت سریالی منتشر شد و کلودی قصد داشت آن را با حلق‌آویز شدن پینوکیو توسط روباه و گربه به پایان برساند. ظاهرا به‌دلیل نفوذ و پیشنهاد ویراستار کلودی، فصل‌های بیشتری به داستان اضافه شد که در آن پری با موهای فیروزه‌ای، نسخه اولیه از پری آبی، عروسک چوبی را نجات می‌دهد. داستان ادامه پیدا می‌کند و پری در نهایت پسر کوچک چوبی را به یک انسان واقعی تبدیل می‌کند.

همچنین گفته شده که کلودی قبل از مرگش روی دنباله‌ای برای این داستان کار می‌کرد. جالب اینکه در آن دنباله قرار بود مشخص شود که انسان شدن پینوکیو فقط یک رویا بوده است. با این حال، این احتمال وجود داشت که عروسک در نهایت باز هم به انسان تبدیل شود. در واقع، بخش‌های باقی‌مانده از نسخه دست‌نویس حاکی از این است که پینوکیو در پایان به یک پادشاه تبدیل می‌شده است.

۱ . سیندرلا

سیندرلا

داستان سیندرلا در فرهنگ‌های مختلف به شکل‌های متفاوتی روایت شده است، به‌ویژه در نسخه‌های اولیه آسیایی این داستان، مانند داستان ویتنامی تم و کم. در این روایت‌ها، نقش سیندرلا پس از ازدواج با شاهزاده توسط نامادری‌اش کشته می‌شود تا نامادری بتواند دختر خودش را به ازدواج شاهزاده درآورد. در این نسخه‌ها، سیندرلا پس از مرگ از قبر برمی‌خیزد تا جنایت نامادری‌اش را فاش کند. به عنوان مثال، در داستان تم و کم قهرمان داستان به شکل حیوانات و اشیاء مختلف به زندگی بازمی‌گردد و هر بار توسط نامادری‌اش نابود می‌شود تا اینکه در نهایت شکل انسانی خود را دوباره بازمی‌یابد.

معمولا با وجود تمامی این اتفاقات، پایان داستان همچنان خوش است و سیندرلا دوباره به زندگی بازمی‌گردد و با شاهزاده خود متحد می‌شود. با این حال، در بسیاری از نسخه‌ها، سیندرلا از نامادری‌اش انتقام می‌گیرد و خواهر ناتنی خود را می‌کشد و باقی‌مانده‌های او را به عنوان هدیه‌ای به مادرش می‌فرستد. نامادری که فکر می‌کند این هدیه گوشت یا سس است، پس از فهمیدن حقیقت از شدت شوک و ناراحتی جان می‌دهد.

جالب اینجاست که حتی برادران گریم، که در قرن نوزدهم به جمع‌آوری و انتشار داستان‌های عامیانه اروپایی پرداختند، اشاره کرده‌اند که داستان سیندرلا همیشه با ازدواج پایان نمی‌یابد. در برخی از نسخه‌هایی که آن‌ها بررسی کرده‌اند، داستان به شکلی ترکیبی با داستان روایت می‌شود. در این نسخه‌ها، پس از ازدواج سیندرلا با یک پادشاه، پادشاه به او می‌گوید که نباید درب یک اتاق مخفی را باز کند، چرا که در آنجا یک چاه پر از خون وجود دارد. خواهر ناتنی سیندرلا او را به داخل چاه می‌اندازد و جای او را می‌گیرد، اما در نهایت سیندرلا توسط سربازانی که صدای فریادهای او را می‌شنوند، نجات می‌یابد. 

سخن آخر

تغییرات دیزنی در این داستان‌ها به منظور جذاب‌تر کردن آن‌ها برای مخاطبان کودک و خانواده بود. داستان‌های پریان در اصل برای آموزش درس‌های اخلاقی و حتی هشداردهنده به کودکان نوشته شده بودند، اما دیزنی این روایت‌ها را با حذف خشونت و تراژدی‌های شدید، به قصه‌هایی تبدیل کرد که پایان خوشی داشته باشند و احساس امید و خوشبختی را در مخاطبان ایجاد کنند. این رویکرد نه تنها باعث محبوبیت این فیلم‌ها شد، بلکه به نوعی استاندارد جدیدی برای داستان‌سرایی در انیمیشن‌های کودکان ایجاد کرد.

در نهایت، داستان‌های پریان، چه در نسخه‌های اصلی و چه در اقتباس‌های دیزنی، همچنان جایگاه ویژه‌ای در قلب مخاطبان دارند. با این حال، آگاهی از پایان‌های اصلی و تاریک‌تر این داستان‌ها به ما یادآوری می‌کند که این قصه‌ها در طول زمان تغییرات زیادی را پشت سر گذاشته‌اند تا به آنچه امروز می‌شناسیم تبدیل شوند.

منبع: movieweb

خروج از نسخه موبایل