استور اندرویدی مایکت : مرجع دانلود ایرانیان
نصب
رمان 24 ساعت در خواب و بیداری

رمان 24 ساعت در خواب و بیداری

نسخهv۱.۰
آخرین بروزرسانی۱۳۹۵/۰۷/۱۰
تعداد دانلود۷۰۰
حجم۱ مگابایت
نوع برنامه اندرویدی
دسته‌بندی کتاب
سازنده علی اکبر مطلبی
‏‏معرفی رمان
‏رمان 24 ساعت در خواب و بیداری بصورت ترکی استانبولی همراه با ترجمه فارسی می باشد.و بهترین کتاب برای افرادی که میخواهند زبان ترکی استانبولی را یاد بگیرند داستان این قصه، بیست وچهار ساعت از زندگی پسر بچه ای است بنام لطیف که به همراه پدرش برای کار به تهران آمده اند. پدر روزها را سیب زمینی و پیاز و این جور چیزها، روی چرخ دستی می فروشد، پسر نیز گاهی به اتفاق پدر دوره می گردد، «‌ گاهی آدامس بسته یک قران با فال حافظ و این ها » می فروشد و گاهی نیز تنها توی خیابانها پرسه می زند. شبها نیز با پدرش روی چرخ دستی می خوابند.
‏لطیف که راوی قصه نیز هست، با سه پسر بچة هم سن و سال، روی سکوی جلو بانک نشسته بودند که دو پسر بچة ولگرد دیگر به آنها ملحق می شوند. بچه ها ابتدا سر به سر هم گذاشته و بنای مشاجره می گذارند ولی نهایتاً با همدیگر کنار آمده و به بازی و گردش در خیابانها می پردازند.
‏پسرک وقت و بی وقت برای تماشای شتر مورد علاقه اش جلو مغازة اسباب بازی فروشی رفته و غرق در تخیلات خود می شد. شبی که شرح آن در قصه می رود، لطیف دیر وقت پیش پدر می رود. چون پدر خوابیده بود، گرسنه روی زمین خاکی در کنار گاری می خوابد. در خواب می بیند که عروسک شتر مورد علاقه آمده، او را سوار خود کرده و به جشن عروسکها در باغی بزرگ و با شکوه واقع در محله ای در شمال تهران می برد. لطیف در این مهمانی هرچه می خورد سیر نمی شد. خلاصه محو تماشای درودیوارهای آن ویلا بود که گردوخاکی به صورتش می خورد و از خواب می پرد و می بیند که سپور دارد کنار وی را جارو می زند.
‏روز بعد به هنگام گشت و گذار، در مقابل یک مغازة اسباب بازی فروشی می ایستد و به تماشای اشیای موجود در ویترین مغازه می پردازد که صاحب مغازه با بدرفتاری و تحقیر با او برخورد کرده و می خواهد وی را از آنجا رد کند که با عکس العمل شدیدش مواجه می گردد. لـطیف پـس از شکستن شیشه مـغازة مـذکور از محل متواری می شود. و زمانی که به محل مغازه ای که شتر مورد علاقه اش در آنجا بود می رسد مشاهده می کند که مردی در حال خریدن همان شتر بـرای دختر بچة خود است. لـطیف هـر چـه تلاش می کند، خـصوصاً حـریف کارگران فـروشگاه نمی شود. شتر را در صندوق عـقب ماشین مـرد خـریدار می گـذارند. و ماشین به راه می افتد. لطیف بادک و پوز خونین و گریه کنان می ماند. حالا دلش می خواست که مسلسل پشت شیشه مال وی باشد.
‏منابع
‏نویسنده این کتاب مرحوم صمد بهرنگی میباشد اصل این کتاب به زبان ترکی استانبولی هست که بنده معنی فارسی این کتاب رو پایین هر پاراگراف نوشتم.
‏سایر منابع
‏www.isamajidi.blogfa.com
‏‏رمان ترکی استانبولی 24 ساعت در خواب و بیداری همراه با ترجمه فارسی

برنامه‌های مرتبط

بقیهٔ برنامه‌های این سازنده